Selbsteinschätzung
Prüfungsteilnehmer beantworten eine Reihe von CanDo-Aussagen in den fünf Kommunikationsmodi:
- Zwischenmenschlich (Person-zu-Person)
- Präsentationssprechen (Gesprochene Produktion)
- Präsentationsschreiben (Schriftliche Produktion)
- Interpretives Hören
- Interpretatives Lesen
Die Ergebnisse der Selbsteinschätzung werden im Bericht vorgestellt, um zusätzliche Einblicke in das Sprachprofil des einzelnen Schülers zu geben, werden jedoch nicht in die Bewertung einbezogen.
Lexikalische Erkennung
Testteilnehmer werden mit 100 Wörtern konfrontiert und gefragt, ob sie die Bedeutung jedes Wortes kennen. Wenn sie ein echtes Wort ankreuzen, erhalten sie einen Punktegutschrift. Wenn sie ein Pseudo-Wort ankreuzen, verlieren sie einen Punkt. Sie werden nicht bestraft, wenn sie sagen, dass sie ein Wort nicht kennen.
Dieser Abschnitt dient dazu, das Wortschatzwissen eines Schülers zu messen, was in der Forschung als guter Indikator für die allgemeine Sprachkompetenz nachgewiesen wurde. Der Abschnitt basiert auf A Frequency Dictionary of Spanish: Core Vocabulary for Learners (Davies 2006), das die fünftausend häufigsten Wörter im Spanischen auflistet. Die Wörter sind so ausgewählt, dass sie den allgemeinen spanischen Wortschatz repräsentieren, der über das gesamte Spektrum der spanischen Dialekte hinweg verwendet wird. Es enthält sowohl echte Wörter als auch Pseudo-Wörter, um das Raten zu kontrollieren.
Nach diesem Abschnitt werden Prüfungsteilnehmer, die nicht auf einem hohen genug Level punkten konnten, ausgeschlossen.
Diktat
In diesem Abschnitt füllen die Schüler die Lücken in einem einzigen Satz aus, während sie den Satz vorgelesen bekommen.
Die korrekte Rechtschreibung im Spanischen stellt eine große Herausforderung für Erbsprachenlerner dar, insbesondere für diejenigen auf den niedrigeren Stufen des Sprachkompetenzkontinuums, da der Großteil ihrer Schulbildung auf Englisch erfolgt ist.
Die Forschung zeigt, dass Diktate ein wirksames Lerninstrument für Herkunftslerner sein können, da es eine große Lücke zwischen ihren Sprech- und Schreibfähigkeiten gibt (z.B. Campbell und Rosenthal 2000; Colombi 1997; Peyton, Lewelling und Winke 2001).
Der Diktatteil in diesem Test basiert auf einer Analyse der Fehler, die von Erbschaftslernenden aus den Rechtschreibabschnitten der ursprünglichen Papier-und-Bleistift-Version des Tests gemacht wurden, die wiederum aus häufigen Fehlern in den Aufsätzen der Studenten an der Universität von Houston ausgewählt wurden. Der Papier-und-Bleistift-Test zeigte einen hohen Prozentsatz an Rechtschreibfehlern. Um die Rechtschreibgenauigkeit zu messen, wurde ein Diktatteil erstellt, indem die besten Elemente aus dem Papier-und-Bleistift-Test verwendet wurden.
Teilweise Übersetzung
In diesem Abschnitt wählen die Schüler die beste Option aus einer Liste von drei spanischen Übersetzungen eines englischen Satzes aus, die von einem spanischsprachigen Sprecher, der kein Englisch spricht, klar verstanden werden würde.
Forschungen im Bereich des Erbespanischen in den Vereinigten Staaten zeigen, dass eine häufige Tendenz unter seinen Sprechern das Code-Mixing ist, was sich in der häufigen Erscheinung von Lehnwörtern, Lehnübersetzungen (ein Wort oder eine Phrase, die aus einer anderen Sprache entlehnt ist), usw. in ihrer Rede zeigt (z.B., Lipski 1985; Muysken 1995; Romaine 1995; Sankoff und Poplack 1981; Silva-Corvalán 1994; Toribio 2001).
Dieser Abschnitt des Tests enthält einige der häufigsten Anglizismen und dialektischen Formen, wie aplicación (solicitud), carpeta (alfombra), hacer una decisión (toma una decisión) und biles (cuentas), die in den Lehrbüchern aufgeführt und sehr oft in der mündlichen und schriftlichen Produktion der Schüler gefunden werden. Der Übersetzungsbereich wurde erstellt, um zu beobachten, ob die Schüler neben den in US-Spanisch häufig gefundenen Ausdrücken auch mit den allgemeinen Formen des Spanischen vertraut sind.
Satzvervollständigung
In diesem Multiple-Choice-Abschnitt wählen die Schüler aus drei Optionen den spanischen Ausdruck aus, der einen spanischen Satz am besten vervollständigt. Das fehlende Wort oder der fehlende Ausdruck entspricht 25 problematischen Elementen, die auf der Grundlage von (1) einschlägiger Forschung zu SHL (z.B. Colombi 2002; Lipski 1993; Martínez 2007; Sanz 2000), (2) von Studenten der University of Houston verfassten Kompositionen und (3) dem Vorhandensein der Elemente in aktuellen SHL-Lehrbüchern ausgewählt wurden.
Die Analyse des anfänglichen Papier-und-Bleistift-Tests identifizierte diese Elemente als die klarsten Indikatoren zur Unterscheidung zwischen den Ebenen:
- Bestimmte Artikel, unbestimmte Artikel und Kontraktionen (in obligatorischen Kontexten, Auslassungen und Ausnahmen)
- Pluralformen (regulär, unregulär und Ausnahmen)
- Reguläre und unreguläre Formen des Gerunds
- Verwendung von gustar und ähnlichen Verben
- Direkte und indirekte Objektpronomen
- Verwendungen des persönlichen a
- Präpositionen
Verbkonjugation
In diesem zweiteiligen Abschnitt tippen die Schüler in die Leerstellen mit der passenden Form des Verbs in Klammern, um die präsentierten Geschichten zu vervollständigen. Der erste Verbabschnitt konzentriert sich auf die einfachen Zeiten, einschließlich Präsens, Präteritum, Imperfekt, Konditional und einfache Zukunft in beiden Konjunktiv- und Indikativstimmungen. Dieser Abschnitt enthält auch regelmäßige und unregelmäßige Verben (Stammwechsel und Rechtschreibwechsel).
Der zweite Verbabschnitt beinhaltet das Plusquamperfekt, das Plusquamperfekt Subjunktiv und die konditionale Perfekt Zeitformen.
Untersuchungen zum US-Spanisch zeigen, dass ein gemeinsames Merkmal unter Muttersprachlern die Tendenz zur Vereinfachung des spanischen Verbsystems ist (z.B., Bernal-Henríquez und Hernández Chávez 2003; Fairclough 2005; Gutiérrez 1996, 1997; Merino 1983; Silva-Corvalán 1994).
Nach diesem Abschnitt werden Prüfungsteilnehmer, die nicht auf einem hohen genug Level punkten konnten, ausgeschlossen.
Sprechen & Schreiben
Studenten, die dieses Niveau erreicht haben, haben ein hohes Maß an Kompetenz nachgewiesen. Sie werden einen Text über ein aktuelles Nachrichtenthema auf fortgeschrittenem Niveau hören. Sie werden eine gesprochene Antwort auf eine fortgeschrittene Aufforderung zum Text aufzeichnen. Die Prüflinge werden drei (3) Minuten Aufnahmezeit für die gesprochene Antwort haben. Studenten können ihrer Antwort NUR EINMAL hinzufügen, falls nötig. Und sie haben NUR EINE Chance, Ihre Antwort neu aufzuzeichnen, falls nötig.
Ihre Antwort wird von Avant-zertifizierten Bewertern bewertet. Die verwendete Rubrik ist eine kompetenzbasierte Rubrik, die Elemente enthält, die spezifisch für spanische Muttersprachler sind, um zwischen den beiden höchsten Schülerebenen zu unterscheiden.
Nach dem Sprechabschnitt werden die Schüler einen Text über ein aktuelles Nachrichtenthema auf fortgeschrittenem Niveau lesen und ihre Antwort auf eine Aufforderung auf fortgeschrittenem Niveau mit der Tastatur schreiben. Die Testteilnehmer haben bis zu 2500 Zeichen (400-600 Wörter) für die schriftliche Antwort. Ihre Antwort wird von Avant-zertifizierten Bewertern bewertet. Das verwendete Bewertungsschema wird ein kompetenzbasiertes Bewertungsschema sein, das Elemente enthält, die spezifisch für Muttersprachler des Spanischen sind, um zwischen den beiden höchsten Stufen der Schüler zu unterscheiden.