Die folgenden Beispiele zeigen Schreibproben auf verschiedenen Kompetenzstufen. Diese wurden von echten Sprachlernenden erstellt und können Fehler enthalten. Siehe Tipps für den Schreibabschnitt am Ende dieser Seite.
Portugiesisch (Brasilianisch) Kompetenztests und Ressourcen
Beispielschreiben
- Level 1: | Anfänger-Niedrig
-
Auf diesem Niveau kann ich einzelne Wörter erstellen, die keine erweiterte Bedeutung haben.
Ich kann einige einfache Vokabeln teilen, die sich mit der Aufforderung/Aufgabe/Situation befassen, aber ich habe oft Schwierigkeiten, diese Wörter zu verbinden, um Bedeutung zu schaffen.
-
Minha família irmão irmã pai mãe cachorro.
- Level 2: | Anfänger-Mitte
-
Auf dieser Ebene beginne ich, die Fähigkeit zu entwickeln, Bedeutung zu schaffen, indem ich Wörter grammatikalisch verbinde.
Insbesondere kann ich einige grundlegende Subjekte und Verben oder Verben und Objekte verbinden, aber ich könnte dabei inkonsistent sein.
Ich bin oft in meinem Wortschatz auf Anfängerthemen beschränkt, die ich in meinem Alltag erlebe oder die ich kürzlich gelernt habe.
-
É divertido, é feliz, é inteligente
- Level 3: | Anfänger-Hoch
-
Auf diesem Niveau kann ich einfache Sätze mit sehr grundlegender grammatikalischer Kontrolle und Genauigkeit erstellen.
Es treten oft Fehler in meinen Antworten auf, während ich gleichzeitig eine gute Kontrolle über einige sehr einfache Strukturen und Funktionen der Sprache haben könnte, die ich gerade gelernt oder studiert habe.
Auf den Anfängerniveaus sind Fehler zu erwarten, während ich versuche, einfache Sätze zu erstellen. Im Allgemeinen sind die Sätze, die ich erstellen kann, sehr grundlegend und einfach mit wenigen, wenn überhaupt, zusätzlichen Details.
-
Minha mãe es bonita. Meu pai é forte. Meu irmão gosta de pizza.
- Level 4: | Mittel-Niedrig
-
Auf diesem Niveau kann ich einfache Sätze mit einigen zusätzlichen Details erstellen; solche Sätze helfen, VIELFALT zu schaffen.
Auf der niedrigen Mittelstufe werden einfache Sätze durch die Verwendung von Präpositionalphrasen, Hilfsverben sowie einigen Adverbien und einer Vielzahl von Adjektiven verbessert.
Ich erstelle in der Regel unabhängige Sätze (Ideen), die ohne Beeinträchtigung der Gesamtbedeutung der Antwort verschoben werden können. Es gibt immer noch eine Reihe von Fehlern in meiner Antwort, aber ich habe eine ziemlich gute Kontrolle über einfachere Sätze. Ich fühle mich sicherer im Umgang mit verschiedenen Strukturen und beim Erweitern des Wortschatzes und gehe mehr Risiken bei meinen Antworten ein.
-
Minha avó cozinhar comida para nós. Meu pai trabalha muito todos dias. Eu vou para a escola com meus amigos, nós jogar futebol, ler e outras coisas. Eu gostar de jogar muitos esportes com meus amigos e minha família.
- Level 5: | Mittelstufe-Mitte
-
Auf diesem Niveau kann ich jetzt genug Sprache erzeugen, um Gruppierungen von Ideen darzustellen.
Meine Gedanken sind locker verbunden und können nicht verschoben werden, ohne die Bedeutung zu beeinflussen.
Ich kann auch einige Sätze mit Komplexität erstellen und bin in der Lage, einige Übergangswörter zu verwenden. Ich kann auch mehr als nur einfache Gegenwartsform verwenden, mache aber oft Fehler, wenn ich versuche, andere Zeiten zu verwenden.
Mein Wortschatz erweitert sich und ich bin in der Lage, mehr als nur die üblichen, häufig verwendeten oder gängigsten Vokabeln zu verwenden. Ich habe das Gefühl, dass ich in der Lage bin, selbst neue Sprache zu kreieren und meine alltäglichen Bedürfnisse ohne allzu große Schwierigkeiten zu kommunizieren.
-
O tempo aqui é muito quente. Eu gosto do calor porque é divertido brincar na água quando está quente. Adoro praticar esportes aquáticos. Os esportes que eu mais gosta são natação e futebol. À noite, jogamos muitos jogos noturnos no meu bairro. Eu não gosto da chuva, porque eu tenho que ficar dentro quando chove. Não gosto de ler muito. Mas minha mãe me faz ler muito muitas vezes. Ele vai implorar para mim um dia.
- Level 6: | Mittelstufe-Hoch
-
Auf diesem Niveau habe ich eine gute Kontrolle über die Sprache und fühle mich ziemlich sicher bei einer zunehmenden Anzahl von Themen.
Es gibt immer noch gelegentliche Fehler in meiner Sprachproduktion, aber das hindert meine Fähigkeit, das, was ich teilen muss, zu kommunizieren, nicht.
Ich kann Umschreibungen verwenden, um Dinge zu erklären oder zu beschreiben, für die ich kein spezifisches Vokabular oder Strukturen kenne. Ich kann verschiedene Zeitrahmen verstehen und verwenden und beginne gerade erst, die Fähigkeit zu entwickeln, die meisten Zeitrahmen mit Genauigkeit zu wechseln. Ich kann Übergangswörter und Konzepte mit einiger Leichtigkeit verwenden. Meine Sprache hat einen natürlicheren Fluss, aber ich kann immer noch einige unnatürliche Pausen oder Zögern haben.
-
Quando eu penso como é o tempo onde eu moro, eu tenho que pensar sobre como era onde morava atrás no dia. Não moro aqui há muito tempo, então é difícil dar detalhes do clima aqui. É muito mais frio onde eu moro agora. Às vezes é bom, mas quando faz muito frio, eu não gosto. Eu morava na Califórnia antes e ser muito quente o tempo todo. Eu gostava do clima quente. É muito frio onde eu moro agora. Chove muito e as noites são muito frias. Sinto falta do calor na Califórnia. Mas eu gosto de meus amigos aqui mais. Na verdade, eu preferiria morar em um lugar com tempo médio, nem tão frio, nem tão quente.
- Level 7: | Fortgeschritten-Niedrig
-
Auf dieser Ebene enthält meine Antwort eine Reihe von Komplexitäten mit einem höheren Grad an Genauigkeit.
Eine solche Sprache ermöglicht es mir, jeden Aspekt der Aufforderung vollständiger und mit mehr Bedeutungstiefe anzusprechen.
Ich kann fortgeschrittenes Vokabular oder fortgeschrittene Begriffe, Konjugationen usw. mit Selbstvertrauen verwenden. Ich habe das Gefühl, dass ich einen natürlichen Fluss erzeugen kann, indem ich so viele Details und beschreibende Sprache wie möglich verwende, um ein klares Bild zu erstellen. Fehler bei komplexeren Strukturen können immer noch auftreten. Meine Fähigkeit, Zeitrahmen zu wechseln, beginnt genauer zu werden.
-
O clima muda o tempo todo onde eu moro. Acredito que a mudança climática tenha afetado o que está acontecendo onde eu moro. Parece haver um clima pior a cada ano. As coisas ruins que acontecem são por causa de todos os carros que temos no mundo mudando os padrões climáticos. Precisamos fazer algo antes que seja tarde demais para salvar o mundo. Eu não gosto do tempo intenso que temos agora - pode ser assustador. Tenho esperança que possamos fazer algo para fazer o mundo um lugar melhor. Há pessoas que dizem que a ideia das mudanças climáticas não são devidas à poluição, mas se trata de uma teoria da conspiração. Essas pessoas dizem que mudanças climáticas sempre ocorreram durante a história da humanidade. Eu não concordo. Eu acredito que o efeito da poluição seja uma causa das mudanças climáticas bruscas. Por exemplo, a perda de gelo na Antártida diminuiu três vezes mais na última década que na década anterior. Dessa forma, não tem como a mudança climática ser só por causas naturais, tem também ação dos seres humanos, de seus modos de vida.
- Level 8: | Fortgeschritten-Mitte
-
Auf diesem Niveau zeigt meine Antwort meine Beherrschung der Sprache.
Ich kann eine Antwort erstellen, die nicht nur jeden Aspekt der Aufforderung anspricht, sondern auch mit Klarheit und präziser Sprache in jeden Punkt eindringt.
Ich kann eine Reihe komplexerer Strukturen sowie fortgeschrittenes Vokabular und fortgeschrittene Phrasen mit einem höheren Grad an Genauigkeit in den größten Teil der Antwort einbeziehen.
Die Sprache, die ich kreiere, hat einen natürlichen Fluss aufgrund der Art und Weise, wie ich eine Vielzahl von Mustern und Komplexitäten in meine Antwort einbaue. Meine Antwort zeigt meine Fähigkeit, eine Sprache zu kreieren, die eine Raffinesse der Sprachfähigkeiten und syntaktische Dichte aufweist. Meine Fähigkeit, genau zwischen Zeitrahmen zu wechseln, ist offensichtlich, wenn dies in der Aufforderung gefordert wird.
-
Eu acho que a televisão e vídeo game sempre foram os vilões na educação das crianças. Como tudo na vida, creio que nesses casos há lado positivo e lado negativo. Na verdade, acho que televisão hoje em dia não afeta tanto as crianças como antigamente. Como pontos positivos, acredito que a televisão possa informar e educar, dependendo do tipo de programa. Além disso, ela pode mostrar coisas desconhecidas para as crianças. Como pontos positivos dos vídeo games, eu diria que eles podem ajudar no desenvolvimento do reflexo da criança, também pode ajudá-la a relaxar. Com relação aos pontos negativos, poderia dizer que os dois podem ser viciantes. Podem deixar a criança isolada e mostrar uma situação fantasiosa. Acredito também que o tipo de conteúdo dos vídeos games devam ser vigiados. Por exemplo, jogos violentos devem ser evitados para crianças, jogos como Mortal Kombat. Acho que é muito violento, desnecessário para crianças. Também jogos que contêm muitos tiros podem ser perigosos. Acredito que possa incentivar violência, principalmente em países onde não é tão difícil conseguir uma arma, como nos Estados Unidos. Ouvi dizer que no Brasil, TV a cabo só começou a se tornar mais popular a partir da década de 90, principalmente depois do ano 2000. Quando eu era criança, eu só assistia televisão de tarde e jogava vídeo game só no fim de semana. Entretanto, meus pais não observavam muito o que eu assistia ou jogava. Se bem que não gostava de jogos muito violentos. Gostava muito dos jogos do Super Mário. Na minha infância, não havia internet. Eu acho que se houvesse internet, eu teria sido viciado na rede. Se eu fosse um pai, eu daria acesso equilibrado ao vídeo game, televisão e internet. Entretanto, sei que é difícil vigiar as crianças já que é fácil se ter acesso a tablets, telefones e computadores.
Zusätzliche Ressourcen finden Sie im Leitfaden für Power-Ups und auf unserer Video-Tutorials Seite. Geben Sie einfach Ihr Bestes und genießen Sie es, in der Sprache zu kreieren und zu kommunizieren, die Sie gerade lernen. Viel Glück! Read our Schreibeingabe-Leitfaden to learn how to type in Portuguese (Brazilian). Tipps für den Schreibabschnitt
¿Cómo se escribe en portugués (brasileño)?