
Für Studenten
Vorbereitung auf die Bewertung
Eltern und Schüler sollten die folgenden Ressourcen überprüfen, um zu verstehen, was in dem Test erwartet wird.
- STAMP 2S/WS Guía del examinador
- STAMP für ASL Test Taker Guide
- STAMP für den Leitfaden für lateinische Testteilnehmer
- Beispieltests
- Alles über STAMP (PDF)
- Video-Tutorials
- Schreibbeispiele
- Regeln für die Teilnahme an der Prüfung
- STAMP Preguntas frecuentes
- STAMP für Latein Häufig gestellte Fragen
- Headset-Leitfaden
- Informationen zur Zeichenbox
- Anweisungen für die virtuelle Tastatur
Bewertungsergebnisse
Die Bewertungsergebnisse werden an Ihre Schule geliefert.
Die folgenden Ressourcen werden bereitgestellt, um den Schülern zu helfen, die Testergebnisse zu verstehen und zu lernen, wie sie ihre Fähigkeiten verbessern können.
Tastaturinformationen
Die Prüfungsteilnehmer werden in der Prüfungssprache für diese Bewertung tippen.
Sprachen der Zeichenbox:
Die Tests für die folgenden Sprachen beinhalten ein Zeichenfeld, in dem die entsprechenden Symbole und akzentuierten Buchstaben enthalten sind und angeklickt werden können. Es ist keine zusätzliche Aktion erforderlich, um eine virtuelle Tastatur für diese Sprachen einzurichten.
Kapverdisch, Chin (Hakha), Chuukesisch, Tschechisch, Filipino (Tagalog), Französisch, Deutsch, Haitianisches Kreol, Hawaiianisch, Hmong, Marschallesisch, Ilokano, Italienisch, Polnisch, Portugiesisch, Samoanisch, Somali Maay Maay, Somali Maxaa, Spanisch, Swahili, Türkisch, Yoruba, Yup'ik, Zomi
Cabo Verdean, Chin (Hakha), Chuukese, Tschechisch, Englisch, Filipino (Tagalog), Französisch, Deutsch, Haitianisches Kreol, Hawaiianisch (‘Ōlelo Hawai’i), Hmong, Ilocano, Italienisch, Marshallese, Polnisch, Portugiesisch (Brasilianisch), Samoanisch, Somali Maay Maay, Somali Maxaa, Spanisch, Swahili, Türkisch, Yoruba, Yup’ik, Zomi
Virtuelle Tastatursprachen:
Die Tests für diese Sprachen erfordern eine virtuelle Tastatur zum Tippen in der Testsprache. Die Tastatur für diese Sprachen muss auf dem von FCPS ausgegebenen Chromebook eingerichtet werden, bevor die Schüler den Test ablegen können.
Amharisch, Arabisch, Armenisch, Chinesisch (Mandarin) Vereinfacht & Traditionell, Hebräisch, Hindi, Japanisch, Kannada, Koreanisch, Marathi, Russisch, Tamil, Telugu, Ukrainisch, Urdu, Vietnamesisch
Amharisch, Arabisch (Modernes Standard), Armenisch, Bengalisch, Kantonesisch, Griechisch, Hebräisch, Hindi, Japanisch, Kannada, Khmer, Koreanisch, Mandarin (Vereinfacht), Mandarin (Traditionell), Marathi, Nepalesisch, Paschtunisch, Persisch-Farsi, Punjabi, Russisch, Tamil, Telugu, Thai, Tigrinya, Ukrainisch, Urdu, Vietnamesisch
Beispieltest
STAMP 2S
Beinhaltet Schreiben und Sprechen oder Rezeptives und Expressives (ASL).
- Amerikanische Gebärdensprache (ASL)
- Amharisch
- Arabisch (Modernes Hocharabisch)
- Armenisch
- Bengalisch
- Kapverdisch
- Chaldäisch (nur Sprechen)
- Chin (Hakha)
- Chuukesisch
- Tschechisch
- Deutsch
- Filipino (tagalo)
- Französisch
- Deutsch
- Griechisch
- Haitianisches Kreol
- Hawaiisch (‘Ōlelo Hawai’i)
- Hebräisch
- Hindi
- Hmong
- Ilocano
- Italienisch
- Japanisch
- Kannada
- Jemer
- Koreanisch
- Latein
- Mandarin (Vereinfacht)
- Mandarin (Traditionell)
- Marathi
- Marshalés
- Nepalí
- Paschtu
- Persisch-Farsi
- Polnisch
- Portugiesisch (Brasilianisch)
- Punjabi
- Russisch
- Samoanisch
- Maay Maay somalí
- Somali Was ist
- Spanisch
- Swahili
- Tamil
- Telugu
- Tailandés
- Tigriña
- Türkisch
- Ukrainisch
- Urdu
- Vietnamesisch
- Yoruba
- Yup'ik
- Zomi
SuperSprache
Abkhazian*, Afaan Oromo, Albanian, Arabic – Algerian, Arabic – Arab Gulf, Arabic – Egyptian, Arabic – Iraqi, Arabic – Jordanian, Arabic – Lebanese, Arabic – Libyan, Arabic – Moroccan, Arabic – Palestinian, Arabic – Sudanese, Arabic – Syrian, Arabic – Tunisian, Arabic – Yemeni, Bambara/Bamanakan, Bikol, Bosnian, Burmese*, Cantonese, Catalan, Cebuano, Chăm, CHamoru (Chamorro), Danish, Dari, Dinka, Dutch, Dyula, Estonian, Ewe, Fiji Hindi, Fijian, Fulani, Georgian, Gujarati, Hausa, Hawaiʻi Creole, Herero (Otjiherero), Hungarian, Icelandic, Igbo, Ilonggo (Hiligaynon), Indonesian, Jamaican Patwah, Jingpho (Kachin)*, K’iche’, Kankanaey, Kapampangan (Pampango), Karen*, Kikuyu, Kinyarwanda (Kinyamulenge), Kirundi, Kosraean, Krio, Kunama, Lao, Latvian, Lingala, Lisan ud-Dawat, Lithuanian, Luganda (Ganda), Malay, Malayalam, Mandinka (Mandingo), Mixtec, Mongolian, Mortlockese, Norwegian – Bokmal, Norwegian – Nynorsk, Nuer, Nyanja (Chichewa), Odia (Oriya), Palauan (Palall), Pangasinan, Pohnpeian, Q’anjob’al, Romanian, Saho, Sanskrit, Shona, Sinhala (Sinhalese), Soninke, Swazi (siSwati), Swedish, Sylheti, Tatar, Tibetan (Bod-skad), Tok Pisin, Tongan, Twi, Uzbek, Visayan (Bisaya), Waray-Waray, Wolof, Yapese, ZigulaFür Testaufsichtspersonen
Technologie-Leitfäden
Vor der Bewertung sollten Sie diese Anleitungen durchsehen und die Schritte zur Technologievorbereitung abschließen.
Vorbereitung auf die Bewertung
Testkoordinatoren und Lehrer müssen die folgenden Ressourcen überprüfen, um den Schülern zu helfen zu verstehen, was mindestens zwei Wochen vor dem Beginn der Bewertung vom Test erwartet wird.
Siegel der Zweisprachigkeit
Studenten können die Kriterien für Weltsprachen im Rahmen des Virginia Department of Education’s (VDOE) Seal of Biliteracy durch diese Bewertung erfüllen.
Erfahren Sie mehr auf der VDOE Seal of Biliteracy Webseite.
Häufig gestellte Fragen
Bitte beziehen Sie sich auf die folgenden Ressourcen, um mehr über die Bewertung zu erfahren.
Unterstützung
Unsere Kundensupport-Spezialisten stehen für sofortige Testunterstützung zur Verfügung und können per E-Mail oder Telefon erreicht werden.
E-Mail: support@avantassessment.com
Supportzeiten:
Mo-Fr 5:00 Uhr – 16:00 Uhr
Pazifische Zeit (UTC-8)
Support-Telefon:
Gebührenfrei (US): (888) 713-7887
International: +1 (541) 607-4401
Mo-Fr 8:00 Uhr - 19:00 Uhr Eastern Time