View in:
Arabic, Chinese (Simplified), French, German, Korean, Polish, Portuguese (Brazilian), Russian, or Spanish.
Rada Edukacji Stanu Utah nawiązała współpracę z Avant Assessment w celu zapewnienia oceny biegłości językowej dla programów Utah Dual Language Immersion (DLI).
Harmonogram testów
Okno testowe Utah 20 października - 12 grudnia 2025 r.
| Stopnie | Sekcje oceny |
|---|---|
| 3 klasa | STAMP 4Se (Słuchanie i mówienie) |
| 4Klasa | STAMP 4Se (czytanie i pisanie) |
| 5Klasa | STAMP 4Se (Słuchanie i mówienie) |
| 6Klasa | STAMP 4S(czytanie i pisanie) |
| 7Klasa | STAMP 4S(Słuchanie i mówienie) |
| 8Klasa | STAMP 4S(czytanie i pisanie) |
| 9Klasa | STAMP 4S(czytanie, pisanie, słuchanie, mówienie) |
Przykładowe testy
| Klasa | STAMP | Umiejętności | Przykładowy test |
|---|---|---|---|
| 3 klasa | 4Se | Słuchanie i mówienie | Hiszpański Mandaryński (uproszczony) francuski niemiecki portugalski Rosyjski |
| 4Klasa | 4Se | Czytanie i pisanie | Hiszpański Mandaryński (uproszczony) francuski niemiecki portugalski Rosyjski |
| 5Klasa | 4Se | Słuchanie i mówienie | Hiszpański Mandaryński (uproszczony) francuski niemiecki portugalski Rosyjski |
| 6Klasa | 4S | Czytanie i pisanie | Hiszpański Mandaryński (uproszczony) francuski niemiecki portugalski Rosyjski |
| 7Klasa | 4S | Słuchanie i mówienie | Hiszpański Mandaryński (uproszczony) francuski niemiecki portugalski Rosyjski |
| 8Klasa | 4S | Czytanie i pisanie | Hiszpański Mandaryński (uproszczony) francuski niemiecki portugalski Rosyjski |
| 9Klasa | 4S | Czytanie, pisanie, słuchanie, mówienie | Hiszpański Mandaryński (uproszczony) francuski niemiecki portugalski Rosyjski |
Dla szkół i nauczycieli
Przewodniki technologiczne
Przed rozpoczęciem oceny zapoznaj się z tymi przewodnikami i wykonaj kroki przygotowania technologii.
Przygotowanie do oceny
Koordynatorzy testów i nauczyciele muszą zapoznać się z poniższymi zasobami, aby pomóc uczniom zrozumieć, czego oczekuje się na teście nie później niż dwa tygodnie przed datą rozpoczęcia oceny.
Przystąpienie do testu
AvantInternetowe testy biegłości językowej muszą być przeprowadzane w środowisku nadzorowanym przez osobę upoważnioną przez organizację sponsorującą test.
Zapoznaj się z poniższymi zasobami, aby dowiedzieć się, jak nadzorować ocenę oraz monitorować postępy i punktację.
STAMPe Przewodniki
(klasy 3-5)
Przewodniki STAMP
(klasy 6-9)
Wyniki oceny
Poniższe zasoby mają pomóc koordynatorom testów i nauczycielom w zrozumieniu wyników testów i określeniu sposobów poprawy wyników testów.
Student Participation Codes
“Participation Codes” allow you to track the reason a student was unable to complete the assessment or obtain a final score. “Participation Codes” will show up as the last column on any list of student.

You can change the Participation Code by clicking the drop-down menu and selecting the appropriate option. It will automatically save your choice.
If you accidentally assign a Participation Code you can remove it by selecting “None“.
How Do I Find The Participation Codes?
1. Go to Test Login page
2. Type in your Results Code and Password

3. Click on a Testing Group (or school if you are a district admin)

4. Scroll down to the “List” table. On the far right you’ll see the “Participation Code” column.

Avant Score Review Process Policy and Procedures:
Avant’s skilled raters work together with cutting-edge technology to ensure accurate ratings and maintain the highest levels of interrater reliability among its raters. For more information about this process, please read this report: Reliability and Accuracy of Ratings in the Writing and Speaking Sections of STAMP Tests.
Additionally, Avant makes the scoring rubric publicly available along with written exemplars for each proficiency level.
In order to request a score review, follow the steps below:
1. Fill out this form for each score review request.
2. Click Submit and the form will be sent to Karl Bowman, Dual Language Immersion & World Languages Specialist at the Utah State Board of Education.
3. Upon written receipt of the approved score review requests from Mr. Bowman, Avant will proceed with the score review.
4. Results of the score review will be sent to the requester at the district and Karl Bowman at the USBE, within 21 business days.
Avant cannot begin the score review process without the written approval of the USBE.
Please note:
- Avant will not complete a review unless approved by the USBE.
- Avant will only complete a review for the final score/level not individual writing or speaking responses. The final score of each skill is determined by the two highest scores from the 3 student responses.
- Test Administration Violations (TAV) scores with high rater confidence or substantiated evidence of agreement violations will NOT be reviewed. For more information about TAV scores, please review the following details: TAV Scores (found on the Benchmarks and Rubrics page)
- The findings of the review are final and cannot be challenged.
- The score review process may take up to 21 business days to complete.
A request form must be completed for each test taker that you would like Avant to review. The review process will not begin until Avant has received a completed form.
Dla rodziców i uczniów
Przygotowanie do oceny
Rodzice i uczniowie powinni zapoznać się z poniższymi materiałami, aby zrozumieć, czego oczekuje się na teście.
Przystąpienie do testu
Wyniki oceny
Wyniki oceny zostaną dostarczone do szkoły.
Poniższe zasoby mają pomóc uczniom zrozumieć wyniki testu i dowiedzieć się, jak poprawić swoje umiejętności.
Najczęściej zadawane pytania
Aby dowiedzieć się więcej na temat oceny, zapoznaj się z poniższymi zasobami.
Noclegi
If a student with a disability requires an exceptional or non-typical accommodation for participation in the Avant assessment as outlined in the student’s educational plan for assessment (i.e., IEP, 504 Plan, Plan for Student Learning English), please reach out to USBE Special Education Assessment Specialist, Jessica Wilhelm (jessica.wilhelm@schools.utah.gov)
| Resource/Universal Tool | Delivery |
|---|---|
| Alternate location | Allowed-locally provided. |
| Adaptive equipment | Allowed-locally provided. |
| Audio amplification – Audio Aides | Allowed-locally provided. |
| Breaks | Allowed – locally provided at any time. Breaks can be taken in between sections. Please assist test takers in resuming the assessment after a break. |
| Directions – Oral Translation | Allowed – locally provided. Log In Section: Oral translation of directions is allowed in the areas of Login, Test Taker Profile and Instruction Pages only Reading, Listening, Writing and Speaking Sections: Oral translation is allowed for the “Situation” and “Question” and direction elements only. No test items or test content can be translated. Speaking Section: Oral translation is allowed for the technical aspects of recording responses and operating the record and playback buttons. |
| Directions – reread | Allowed – “Directions” refers only to non‐item content that appears at the beginning of the test or between testing sessions. It does not refer to the item’s stem or scripted directions for items. Directions appear on screen for students to read. |
| Food or medication for individuals with medical needs | Allowed-locally provided. For students who use a mobile device or similar, please ensure proper testing security. |
| Keyboard navigation | Allowed – locally provided. Assistance is only allowed for directions and the technical aspects of keyboarding. |
| Minimize distractions | Allowed – locally provided. |
| Scratch paper and notepad (blank) | Allowed – locally provided. |
| Manual control of item audio | Allowed – embedded. |
| Zoom Tool | Embedded with keyboard commands. |
| Accommodation | Delivery |
|---|---|
| AAC/Assistive Communication Devices | Allowed – locally provided |
| Braille | Please reach out to USBE by contacting Jessica Wilhelm (jessica.wilhelm@schools.utah.gov) |
| Extended testing of a test domain over multipledays | Allowed – locally provided |
| Human reader | Allowed – locally provided Assistance is allowed for the “Situation” and “Question” and direction elements only. No assistance is allowed with test items or test content. |
| Standard Print Paper | Please reach out to USBE by contacting Jessica Wilhelm (jessica.wilhelm@schools.utah.gov) Avant only allows the special handwritten option for the Writing section:STAMP Handwritten Writing Section Guide STAMPe Handwritten Writing Section Guide |
| Sign Language Interpretation | Allowed – locally providedFor any sections of the assessment that have required audio/verbal instructions can utilize sign language interpretation. |
| Repeat item audio | Allowed – audio button is embedded and audio is limited to two (2) replays. |
| Scribe | Allowed – locally provided. Please adhere to USBE Scribe Guidelines for State Standardized Assessment. Students can orally dictate responses to scribe to enter into the secure testing location or use a third-party option on another device (Ex. Speech-to-Text) and then a scribe can record responses into a secure testing environment. |
| Word processor or similar keyboarding device | Allowed – must disable predictive text/grammar/spell check |
| Assistive Technology | If a student requires specific AT not outlined please reach out to Jessica Wilhelm (jessica.wilhelm@schools.utah.gov) at USBE for assistance to ensure compatibility. |
Ograniczona znajomość języka angielskiego
Wszelka pomoc w tłumaczeniu musi zostać zatwierdzona przez okręg, agencję stanową lub administrację miejsca pracy.
Any translation assistance must be approved by the LEA administration and does not require USBE approval.
Dlaczego pytania testowe i instrukcje są w języku angielskim?
- Po pierwsze, bardzo ważne jest, aby upewnić się, że powód, dla którego zdający udzielił poprawnej lub niepoprawnej odpowiedzi, opiera się na faktycznym zrozumieniu przez niego autentycznego tekstu, a nie na języku użytym w pytaniu. Mówiąc najprościej, pytanie w języku angielskim pomaga wyodrębnić docelową umiejętność językową, która jest mierzona.
- Po drugie, aby zadać odpowiednie pytanie, które odnosi się do poziomu tekstu, poziom języka pytania może być znacznie trudniejszy niż sam tekst. Innymi słowy, trudność języka w pytaniu może uniemożliwić zdającemu udzielenie poprawnej odpowiedzi na autentyczny tekst, który faktycznie rozumie.
1. Strony logowania, profilu uczestnika testu i instrukcji
- Jeśli pomoc tłumacza jest dozwolona, obszary te(logowanie, profil uczestnika testu i strony z instrukcjami) są jedynymi obszarami, które można przetłumaczyć, ponieważ nie zawierają żadnych elementów, które byłyby oceniane. Celem jest, aby uczestnicy testu zalogowali się do testu, wypełnili Profil uczestnika testu i zrozumieli instrukcje dotyczące sekcji Czytanie, Pisanie, Słuchanie i Mówienie.
2. Sekcja czytania (patrz grafika poniżej)
- Pomoc w tłumaczeniu jest dozwolona tylko w przypadku elementów "Sytuacja" i "Pytanie" (patrz grafika poniżej).
- NIE tłumacz żadnego z autentycznych tekstów.
- NIE tłumacz żadnej z opcji odpowiedzi wielokrotnego wyboru.
3. Sekcja słuchania (patrz grafika poniżej)
- Pomoc w tłumaczeniu jest dozwolona tylko w przypadku elementów "Sytuacja" i "Pytanie" (patrz grafika poniżej).
- NIE tłumacz żadnego autentycznego dźwięku.
- NIE tłumacz żadnej z opcji odpowiedzi wielokrotnego wyboru.
4. Sekcja pisania (patrz grafika poniżej)
- Podpowiedzi w sekcjach Pisanie i Mówienie są dostarczane w pisemnym języku angielskim ze wsparciem audio w języku testowym.
- Prokuratorzy mogą w razie potrzeby przeczytać podpowiedź na głos w języku angielskim i wyjaśnić ogólne zadanie.
- Pomoc słowna jest dozwolona tylko w przypadku wskazówek i technicznych aspektów pisania na klawiaturze.
5. Sekcja mówienia (patrz grafika poniżej)
- Podpowiedzi w sekcji mówienia są dostarczane w języku angielskim ze wsparciem audio w języku testowym.
- Prokuratorzy mogą w razie potrzeby przeczytać podpowiedź na głos w języku angielskim i wyjaśnić ogólne zadanie.
- Pomoc słowna jest dozwolona tylko w przypadku wskazówek, technicznych aspektów nagrywania odpowiedzi oraz obsługi przycisków nagrywania i odtwarzania.
Wsparcie
Nasi specjaliści ds. obsługi klienta są dostępni do natychmiastowego wsparcia w zakresie testowania i można się z nimi skontaktować za pośrednictwem poczty elektronicznej lub telefonu.
E-mail: support@avantassessment.com
Support Hours:
Mon-Fri 5:00am – 4:00pm
Pacific Time (UTC-8)
Telefon wsparcia:
Bezpłatny (USA): (888) 713-7887
Międzynarodowy: +1 (541) 607-4401