عرض في:
العربية, الصينية (المبسطة), الفرنسية, الألمانية, الكورية, البولندية, البرتغالية (البرازيلية), الروسية, أو الإسبانية.

لقد شاركت لجنة التعليم الولائية في يوتا مع Avant Assessment لتقديم تقييم لكفاءة اللغة لبرامج الغمر اللغوي المزدوج (DLI) في يوتا.

جدول الاختبارات

نافذة اختبار يوتا 20 أكتوبر - 12 ديسمبر 2025

الدرجاتأقسام التقييم
الصف الثالثSTAMP 4Se (الاستماع و التحدث)
الصف الرابعSTAMP 4Se (القراءة و الكتابة)
الصف الخامسSTAMP 4Se (الاستماع و التحدث)
الصف السادسSTAMP 4S (القراءة و الكتابة)
الصف السابعSTAMP 4S (الاستماع و التحدث)
الصف الثامنSTAMP 4S (القراءة و الكتابة)
الصف التاسعSTAMP 4S (القراءة، الكتابة، الاستماع، المحادثة)

للمدارس والمعلمين

دلائل التكنولوجيا

قبل البدء في التقييم، راجع هذه الإرشادات وأكمل خطوات التحضير التكنولوجي.

التحضير للتقييم

يجب على منسقي الاختبارات والمعلمين مراجعة الموارد التالية لمساعدة الطلاب على فهم ما هو متوقع في الاختبار لا يقل عن أسبوعين قبل تاريخ بدء التقييم.

إجراء التقييم

يجب أن تُجرى اختبارات كفاءة اللغة عبر الإنترنت لـ Avant في بيئة مراقبة بواسطة مراقب مُصرح له من قِبل المنظمة التي ترعى الاختبار.

راجع الموارد التالية لتعرف كيفية إشراف على التقييم ومراقبة التقدم والتسجيل. لا تترجم أي محتوى محصور في أقواس مربعة مزدوجة (مثل هذا). اترك تلك الأجزاء بالضبط كما هي.

نتائج التقييم

تتوفر الموارد التالية لمساعدة منسقي الاختبارات والمعلمين على فهم نتائج الاختبار وتحديد الطرق لتحسين نتائج الاختبار.

من لوحة تحكم النتائج الخاصة بك، انقر على " بحث عن المتقدم للإختبار ".

ثم انقر على " الفلاتر" واختر " قابل للتقييم" في قسم الأعمدة من الفلتر. في قسم " القيمة", اكتب " خاطئ" ثم انقر على " بحث". الاختبارات التي تحتوي على أقسام تم تقييمها بـ " NR" ستظهر أدناه مُظللة باللون الأحمر.

رموز مشاركة الطلاب

"تتيح لك رموز المشاركة تتبع السبب الذي منع الطالب من إكمال التقييم أو الحصول على درجة نهائية. ستظهر "رموز المشاركة" في العمود الأخير في أي قائمة للطلاب.

رموز مشاركة الطالب.

يمكنك تغيير رمز المشاركة بالنقر على القائمة المنسدلة واختيار الخيار المناسب. سيتم حفظ اختيارك تلقائيًا.

إذا قمت بتعيين رمز المشاركة بطريق الخطأ، يمكنك إزالته عن طريق تحديد "لا شيء".

كيف يمكنني العثور على رموز المشاركة؟

1. اذهب إلى صفحة تسجيل الدخول للإختبار

2. اكتب رمز النتائج وكلمة المرور

شاشة تسجيل الدخول في Avant.

3. انقر على مجموعة الاختبار (أو المدرسة إذا كنت مسؤول المنطقة)

4. انزل إلى الجدول "القائمة". على الجانب الأيمن البعيد، سترى عمود "رمز المشاركة".

رموز مشاركة الطالب.

سياسة وإجراءات مراجعة نتائج أفانت:

يعمل المقيمون الماهرون في Avant معاً مع التكنولوجيا الحديثة لضمان التقييمات الدقيقة والحفاظ على أعلى مستويات الثبات بين المقيمين. لمزيد من المعلومات حول هذه العملية، يرجى قراءة هذا التقرير: الثبات والدقة في التقييمات في أقسام الكتابة والتحدث من اختبارات STAMP.

بالإضافة إلى ذلك، تجعل Avant معيار التقييم متاحًا للجمهور بالإضافة إلى أمثلة مكتوبة لكل مستوى من مستويات الكفاءة.

لطلب مراجعة النتيجة، اتبع الخطوات أدناه:

1. املأ هذا النموذج لكل طلب مراجعة الدرجة.

2. Click Submit and the form will be sent to Aliese Fry, Dual Language Immersion & World Languages Specialist at the Utah State Board of Education.

3. عند استلام طلبات مراجعة النتائج المعتمدة كتابيًا من السيدة فراي، ستقوم أفانت بالمضي قدمًا في مراجعة النتائج.

4. Results of the score review will be sent to the requester at the district and Aliese Fry at the USBE, within 25 business days. 

لا يمكن لـ Avant أن تبدأ عملية مراجعة الدرجات بدون الموافقة المكتوبة من USBE.

يرجى ملاحظة:

  • لن تقوم Avant بإكمال المراجعة إلا إذا تمت الموافقة عليها من قبل USBE.
  • سوف تقوم Avant بإكمال مراجعة للنتيجة / المستوى النهائي فقط، وليس للردود الفردية في الكتابة أو الكلام. يتم تحديد النتيجة النهائية لكل مهارة بناءً على أعلى نتيجتين من ردود الطالب الثلاث.
  • نتائج انتهاكات إدارة الاختبار (TAV) ذات الثقة العالية من المقيم أو الأدلة الموثقة على انتهاكات الاتفاق لن تُراجع. لمزيد من المعلومات حول نتائج TAV، يرجى مراجعة التفاصيل التالية: نتائج TAV (موجودة على صفحة المعايير والمقاييس)
  • نتائج الاستعراض نهائية ولا يمكن التحدي فيها.
  • The score review process may take up to 25 business days to complete.

يجب إكمال نموذج طلب لكل شخص يتم اختباره تود أن تراجعه Avant. لن يبدأ عملية المراجعة حتى تتلقى Avant النموذج المكتمل.

إجراءات إعادة تعيين ومراجعة قسم الاختبار

Image Advanced
90 يومًا
  1. لا تسمح Avant بإعادة تعيين النتائج أو مراجعتها للردود الفردية. فقط نتائج الأقسام هي المؤهلة لمثل هذه الطلبات.
  2. يجب تقديم الطلبات من قبل منسق الاختبارات أو المسؤول. يجب على الذين يؤدون الاختبارات الاتصال بمنسق الاختبارات أو المسؤول.
  3. يجب تقديم الطلبات خلال 90 يومًا تقويميًا من بدء الاختبار حيث أن إعادة تعيين الدرجات ومراجعة الدرجات غير مسموح بها بعد هذه الفترة.
  4. سيكون مطلوبًا موافقة Avant على جميع طلبات إعادة تعيين النتائج.

للأولياء والطلاب

التحضير للتقييم

يجب على الأهل والطلاب مراجعة الموارد التالية لفهم ما هو متوقع في الاختبار.

نتائج التقييم

سيتم تسليم نتائج التقييم إلى مدرستك.

تتوفر الموارد التالية لمساعدة الطلاب على فهم نتائج الاختبار وتعلم كيفية تحسين مهاراتهم.

يظهر التقرير الفردي الدرجة المحرزة لكل مهارة، بالإضافة إلى الدرجة المركبة.

هرم النتيجة

يعرض الرسم البياني للهرم المقلوب كل درجة. القسم الممتلئ يظهر المستوى الذي تم الوصول إليه.

  • للكتابة والتحدث، قد تظهر منطقة مظللة إضافية إذا تم تقييم إحدى الردود على مستوى أعلى.
  • هذا يشير إلى أن الطالب قد يكون يؤدي في مجموعة من مستويات الكفاءة لتلك المهارة.

وصف المهارات

بجانب الهرم، سترى أوصاف للمهارة (القراءة، الكتابة، الاستماع، التحدث) وفئة المستوى (مبتدئ، متوسط، متقدم).

  • If a test section wasn’t finished, this area will instead show the status: Not Started or In Progress.
STAMP تقرير الرسم البياني.

اقتراحات لتعزيز الطاقة

على الجانب الأقصى اليمين، يسرد التقرير اقتراحات التعزيز - نصائح عملية يمكن للطالب استخدامها للتحسين وتحقيق درجات أعلى في تلك المهارة.

STAMP تقرير الرسم البياني.

الأسئلة المتكررة

يرجى الرجوع إلى الموارد التالية لمعرفة المزيد حول التقييم.

أماكن الإقامة

إذا كان الطالب ذو الإعاقة يحتاج إلى تسهيلات استثنائية أو غير نمطية للمشاركة في تقييم Avant كما هو محدد في خطة الطالب التعليمية للتقييم (أي IEP، 504 Plan، Plan for Student Learning English)، يرجى التواصل مع متخصص التقييم في التعليم الخاص في USBE، جيسيكا ويلهيلم (jessica.wilhelm@schools.utah.gov)

أداة عالميةتوصيل
موقع بديلمسموح به محلياً.
معدات متكيفةمسموح به محلياً.
تضخيم الصوت - أجهزة المساعدة الصوتيةمسموح به محلياً.
استراحاتمسموح - متوفر محليًا في أي وقت. يمكن أخذ استراحات بين الأقسام. يرجى مساعدة الذين يؤدون الاختبار في استئناف التقييم بعد الاستراحة.
تعليمات - الترجمة الشفويةمسموح - مقدم محليًا.
قسم تسجيل الدخول: يُسمح بالترجمة الشفوية للتعليمات في مجالات تسجيل الدخول، وملف المتقدم للاختبار، وصفحات التعليمات فقط للقراءة، والاستماع، والكتابة والتحدث: يُسمح بالترجمة الشفوية لعناصر "الموقف" و"السؤال" والتوجيه فقط. لا يمكن ترجمة أي عناصر اختبار أو محتوى الاختبار.
قسم التحدث: يُسمح بالترجمة الشفوية للجوانب التقنية لتسجيل الردود وتشغيل أزرار التسجيل والتشغيل.
التعليمات - أعد القراءةمسموح - "التعليمات" تشير فقط إلى المحتوى غير المتعلق بالعنصر الذي يظهر في بداية الاختبار أو بين جلسات الاختبار. لا يشير إلى ساق العنصر أو التعليمات المكتوبة للعناصر. تظهر التعليمات على الشاشة للطلاب للقراءة.
الطعام أو الأدوية للأفراد الذين يعانون من احتياجات طبيةمسموح محليًا. بالنسبة للطلاب الذين يستخدمون جهاز محمول أو ما شابه ، يرجى التأكد من توفير الأمان الكافي أثناء الاختبار.
تنقل باستخدام لوحة المفاتيحمسموح - مقدم محليًا. يُسمح بالمساعدة فقط في الاتجاهات والجوانب التقنية للكتابة على لوحة المفاتيح.
تقليل التشتيتمسموح - مقدم محليا.
التحكم اليدوي في صوت العنصرمسموح - مضمن.
أداة التكبيرمضمن مع أوامر لوحة المفاتيح.
الإقامةتوصيل
AAC/أجهزة الاتصال البديلةمسموح - مقدم محليا
برايليرجى التواصل مع USBE عن طريق الاتصال بـ جيسيكا ويلهلم (jessica.wilhelm@schools.utah.gov)
اختبار موسع لنطاق اختبار على مدى أيام متعددةمسموح - مقدم محليا
قارئ بشريمسموح - مقدم محليًا
يُسمح بالمساعدة فقط في عناصر "الوضع" و "السؤال" والتوجيه. لا يُسمح بالمساعدة مع عناصر الاختبار أو محتوى الاختبار.
ورق الطباعة القياسييرجى التواصل مع USBE عبر الاتصال بـ جيسيكا ويلهيلم (jessica.wilhelm@schools.utah.gov)
Avant تسمح فقط بالخيار الخطي الخاص لقسم الكتابة:STAMP دليل قسم الكتابة الخطيةSTAMPe دليل قسم الكتابة الخطية
تفسير اللغة الإشارةمسموح - مقدم محليًا لأي أقسام من التقييم التي تتطلب تعليمات صوتية / شفهية يمكن استخدام تفسير اللغة الإشارة.
كرر الصوت الخاص بالعنصرمسموح - تم تضمين زر الصوت وتم تحديد الصوت بإعادتين (2) فقط.
ورقة الخردة والمفكرة (فارغة)مسموح - مقدم محليا.
كاتبمسموح - مقدم محليا. يرجى الالتزام بـ إرشادات كاتب USBE للاختبار الموحد على مستوى الولاية. يمكن للطلاب أن يملوا الردود بشكل شفهي للكاتب لإدخالها في موقع الاختبار الآمن أو استخدام خيار من طرف ثالث على جهاز آخر (مثل. الكلام-إلى-نص) وبعد ذلك يمكن للكاتب تسجيل الردود في بيئة اختبار آمنة.
معالج الكلمات أو جهاز لوحة المفاتيح المماثلمسموح - يجب تعطيل النص التنبؤي / التدقيق النحوي / التدقيق الإملائي
تكنولوجيا المساعدةإذا كان الطالب يحتاج إلى تقنيات مساعدة محددة لم يتم توضيحها، يرجى التواصل مع جيسيكا ويلهلم (jessica.wilhelm@schools.utah.gov) في USBE للحصول على المساعدة لضمان التوافق.

يجب أن يتم الموافقة على أي مساعدة في الترجمة من قبل إدارة LEA ولا تتطلب الموافقة من USBE.

لماذا تكون أسئلة الاختبار والتعليمات باللغة الإنجليزية؟

  • أولاً، من الحاسم التأكد تمامًا من أن السبب الذي دفع الشخص الذي يؤدي الاختبار للإجابة بشكل صحيح أو خاطئ يعتمد على فهمه الفعلي للنص الأصلي وليس على اللغة المستخدمة في السؤال. ببساطة، السؤال باللغة الإنجليزية يساعد على تحديد المهارة المستهدفة في اللغة التي يتم قياسها.
  • ثانيًا، من أجل طرح سؤال مناسب يتناول مستوى النص، قد يكون مستوى لغة السؤال أكثر صعوبة بكثير من النص نفسه. بعبارة أخرى، قد تمنع صعوبة اللغة في السؤال الشخص الذي يجري الاختبار من الرد بشكل صحيح على نص أصلي فهمه بالفعل.

1. Login, Test Taker Profile & Instructions Pages

  • إذا كان مسموحًا بالمساعدة في الترجمة، فهذه المناطق (صفحة تسجيل الدخول، وملف المتقدم للإختبار وصفحات التعليمات) هي المناطق الوحيدة التي يمكن ترجمتها حيث أنها لا تحتوي على أي عناصر سيتم تقييمها. الهدف هو أن يقوم المتقدمون للإختبار بتسجيل الدخول إلى الاختبار، وإكمال ملف المتقدم للإختبار، وفهم التعليمات حول أقسام القراءة والكتابة والاستماع والتحدث.

2. قسم القراءة (انظر الرسم البياني أدناه)

  • مساعدة الترجمة مسموح بها فقط لعناصر "الوضع" و "السؤال" (انظر الرسم البياني أدناه).
  • لا تترجم أيًا من النص الأصلي.
  • لا تترجم أيًا من خيارات الإجابة المتعددة.
مخطط يظهر أين يمكنك المساعدة وأين لا يمكنك.

3. قسم الاستماع (انظر الرسم البياني أدناه)

  • مساعدة الترجمة مسموح بها فقط لعناصر "الوضع" و "السؤال" (انظر الرسم البياني أدناه).
  • لا تترجم أيًا من التسجيلات الصوتية الأصلية.
  • لا تترجم أيًا من خيارات الإجابة المتعددة.

4. قسم الكتابة (انظر الرسم البياني أدناه)

  • تتوفر موضوعات قسم الكتابة والتحدث باللغة الإنجليزية المكتوبة مع دعم صوتي للغة الاختبار.
  • قد يقرأ المراقبون الموضوع بصوت عالٍ باللغة الإنجليزية، إذا لزم الأمر، ويشرحون المهمة العامة.
  • المساعدة اللفظية مسموح بها فقط للتوجيهات والجوانب التقنية للكتابة على لوحة المفاتيح.
مخطط يظهر أي الأقسام يمكن مساعدتها لقسم الكتابة.

5. قسم التحدث (انظر الرسم البياني أدناه)

  • تتوفر تعليمات قسم المحادثة باللغة الإنجليزية المكتوبة مع دعم صوتي للغة الاختبار.
  • قد يقرأ المراقبون الموضوع بصوت عالٍ باللغة الإنجليزية، إذا لزم الأمر، ويشرحون المهمة العامة.
  • المساعدة الشفوية مسموح بها فقط للإرشادات، والجوانب التقنية لتسجيل الردود، وتشغيل أزرار التسجيل والتشغيل.
رسم بياني للإقامة.

لا يحتوي Avant على خاصية التحويل من الكلام إلى النص داخل نظام الاختبار الآمن الخاص بهم لقسم الكتابة في STAMP. إذا كان الطالب غير قادر على الكتابة على النظام، ويحتاج إلى خاصية التحويل من الكلام إلى النص، فسيحتاج الطالب إلى استخدام جهازين لإكمال جزء الكتابة من اختبار STAMP. إذا كان الطالب بحاجة إلى استخدام الورق للكتابة بخط اليد أو كاتب، فسيحتاج LEA إلى تزويد الطالب بالورق.  يحتاج الطلاب الذين يستخدمون التكيف من الكلام إلى النص إلى الاختبار بشكل فردي حتى لا يزعجوا الطلاب الآخرين.

سوف ترسل LEA الآتي إلى جيسيكا ويلهيلم (Jessica.wilhelm@schools.utah.gov)، أخصائية التعليم الخاص في مجلس التعليم الولائي في يوتا:

  • رقم الطالب الفريد
  • لغة الاختبار

بمجرد استلام المعلومات، سيقوم فريق Avant بتسجيل الطالب (الطلاب) وإنشاء رموز الاختبار.

إذا كان يتعين إرسال رمز الاختبار إلى موقع اختبار بديل عن الموقع الحالي المعين لـ SSID، يرجى تضمين تلك المعلومات.

  1. تقوم Avant بتسجيل الطالب في رمز اختبار مختلف لقسم الكتابة.
  2. تشارك Avant رمز الاختبار وكلمة المرور مع المعلم من خلال مجلد Dropbox.
  3. يتبع المراقب التوجيهات في STAMP دليل قسم الكتابة اليدوية لطباعة موضوعات كتابة الطلاب وحفظ الملف بصيغة PDF. هناك معلومات على هذه النسخ المطبوعة يحتاجها Avant لتحميل ردود الطلاب بصيغة PDF. يرجى ملاحظة أن هذا الرابط يشير إلى "الكتابة اليدوية" ولكن يمكن أيضًا تقديم نسخة محفوظة بصيغة PDF من قسم كتابة الطالب باستخدام الكتابة بالصوت إلى النص أو الكاتب.

يجب تقديم ملف PDF مكون من 3 صفحات يحتوي على مواضيع الكتابة المطبوعة من منصة Avant، وملف PDF آخر مكون من 3 صفحات يحتوي على إجابات الكتابة للطالب إلى Avant

  1. يساعد المراقب الطلاب على استخدام خاصية التحويل من الكلام إلى النص على جهاز ثاني أو يمكن للطالب توجيه الردود إلى كاتب للرد على موضوع الكتابة خارج الاختبار وحفظ الردود كملف PDF آخر.
  2. يقدم المراقب كلاً من ملفات PDF إلى Avant باستخدام رابط Dropbox.

يرجى الملاحظة: يجب تقديم الردود على جميع الأوامر (2 لاختبارات Se، 3 لاختبارات S) مع أكواد QR المقابلة لها. يمكن تقديم وثيقة واحدة فقط لكل ملف PDF.

الدعم

متخصصو دعم العملاء لدينا متاحون للدعم الفوري للتجربة ويمكن الوصول إليهم عبر البريد الإلكتروني أو الهاتف.

البريد الإلكتروني: support@avantassessment.com

ساعات الدعم:
من الاثنين إلى الجمعة 5:00 صباحاً – 4:00 مساءً
توقيت المحيط الهادئ (UTC-8)

هاتف الدعم:
الخط المجاني (US): (888) 713-7887
دولي: +1 (541) 607-4401

تم التحديث:
يناير