Тест на язык Avant PLACE - это полуадаптивный тест, который позволяет испытуемым самостоятельно определять свои языковые способности. После входа в систему, испытуемый отвечает на ряд вопросов, указывая, что он, по его мнению, может делать на языке в пяти режимах общения (Чтение, Письмо, Аудирование, Презентационное говорение и Межличностное говорение). Испытуемым будет предложено выбрать утверждение Can-Do, которое лучше всего отражает их уровень навыков/способностей в каждом режиме, чтобы можно было предложить подходящие для этого уровня задания. Утверждения Can-Do предоставляются на английском и на целевом языке теста.

Вопросы "Можно сделать" для Avant PLACE

Участникам теста будет предложено оценить себя по каждому из пяти видов коммуникации. Участникам теста нужно будет выбрать вариант, который наилучшим образом отражает их уровень навыков/способностей.

Интерпретационный режим – ПРОСЛУШИВАНИЕ (Понимание устной речи):

0 – У меня нет функциональных навыков в этом языке.

1 – Я могу понимать знакомые имена, слова и очень простые фразы, касающиеся моей семьи, моего непосредственного окружения и меня самого, когда люди говорят медленно и четко.

2 – Я могу понимать фразы и обычно используемую лексику, связанную с областями личного значения (например, очень базовую личную и семейную информацию, покупки, местную область, трудоустройство). Я могу уловить основную мысль в коротких, ясных, простых сообщениях и объявлениях.

3 – Я могу понимать основные моменты в разговоре о знакомых вопросах, которые регулярно встречаются в работе, школе, досуге и т. д. Я могу понимать основную мысль многих радио- или телепрограмм о текущих событиях или интересующих меня темах, когда речь ведется относительно медленно и четко.

4 – Я могу понимать расширенную речь и лекции и следовать даже за сложными линиями аргументации, если тема мне относительно знакома. Я могу понимать большинство телевизионных новостей и программ о текущих событиях. Я могу понимать большинство фильмов на стандартном языке.

5 – Я могу понимать расширенную речь, даже когда она не явно структурирована и когда связи подразумеваются, а не указываются явно. Я могу понимать телепрограммы и фильмы без особых усилий.

6 – У меня нет трудностей в понимании любого рода устного языка, будь то живое общение или трансляция, даже если речь идет быстро, на скорости носителя языка, при условии, что у меня есть некоторое время, чтобы привыкнуть к акценту.

Интерпретационный режим – ЧТЕНИЕ (Понимание письменного языка):

0 – У меня нет функциональных навыков в этом языке.

1 – Я могу понимать знакомые имена, слова и очень простые предложения, например, в заметках, мемо, электронных письмах, афишах или в каталогах.

2 – Я могу читать очень короткие, простые тексты. Я могу находить конкретную, предсказуемую информацию в простых повседневных материалах, таких как реклама, меню и расписания, и я могу понимать короткие простые личные письма.

3 – Я могу понимать тексты, которые в основном состоят из повседневного или профессионального языка. Я могу понимать описание событий, чувств и желаний в личных письмах.

4 – Я могу читать статьи и отчеты, которые касаются современных проблем, в которых авторы занимают определенные позиции или точки зрения. Я могу понимать современную художественную прозу.

5 – Я могу понимать длинные и сложные фактические и литературные тексты, оценивая различия стиля. Я могу понимать специализированные статьи и длинные технические инструкции, даже когда они не относятся к моей области.

6 – Я могу с легкостью читать практически все формы письменных языков, включая абстрактные, структурно или лингвистически сложные тексты, такие как руководства, специализированные статьи и литературные произведения.

Межличностный режим – РАЗГОВОР (Разговор с другим человеком):

0 – У меня нет функциональных навыков в этом языке.

1 – Я могу общаться простым образом, при условии, что другой человек готов повторять или перефразировать вещи на более медленном темпе речи и помочь мне сформулировать то, что я пытаюсь сказать. Я могу задавать и отвечать на простые вопросы в области непосредственной необходимости или по очень знакомым темам.

2 – Я могу общаться в простых и рутинных задачах, требующих простого и прямого обмена информацией по знакомым темам и деятельности. Я могу справиться с очень короткими социальными обменами, хотя обычно не могу понять достаточно, чтобы поддерживать разговор самостоятельно.

3 – Я могу справиться с большинством ситуаций, которые могут возникнуть при путешествии в регион, где говорят на этом языке. Я могу вступить в беседу на знакомые темы без подготовки. Личного интереса или относящиеся к повседневной жизни (например, семейные хобби, работа, путешествия и текущие события).

4 – Я могу общаться с определенной беглостью и спонтанностью, что делает регулярное общение с носителями языка вполне возможным. Я могу активно участвовать в дискуссии в знакомых контекстах и отстаивать свою точку зрения.

5 – Я могу выразить себя бегло и спонтанно, не ища очевидных выражений. Я могу гибко и эффективно использовать язык для социальных и профессиональных целей. Я могу сформулировать идеи и мнения с точностью и умело связать свой вклад с высказываниями других участников.

6 – Я могу без труда участвовать в любой беседе или дискуссии и хорошо знаком с идиоматическими выражениями и разговорными оборотами. Я могу выразиться бегло и точно передать тонкие оттенки значения. Если у меня возникает проблема, я могу вернуться назад и перестроиться вокруг сложности настолько гладко, что другие люди едва ли осознают это.

Презентационный режим – ГОВОРЕНИЕ (Общение с другим человеком или аудиторией):

0 – У меня нет функциональных навыков в этом языке.

1 – Я могу использовать простые фразы и предложения, чтобы описать, где я живу, и людей, которых я знаю.

2 – Я могу использовать ряд фраз и предложений, чтобы описать в простых терминах свою семью и других людей, условия жизни, мое образование и мою текущую или последнюю работу.

3 – Я могу соединять фразы простым образом, чтобы описать свои переживания и события, мечты, надежды и амбиции. Я могу кратко дать причины и объяснения для мнений и планов. Я могу рассказать историю или изложить сюжет книги или фильма и описать свои реакции.

4 – Я могу представить четкие, подробные описания на широкий спектр тем. Я могу объяснить точку зрения по актуальной проблеме, указывая преимущества и недостатки различных вариантов.

5 – Я могу представить четкие, подробные описания сложных тем, интегрируя подтемы, развивая отдельные моменты и формулируя соответствующий вывод.

6 – Я могу представить четкое, плавно текущее описание или аргументацию в стиле, соответствующем контексту, с эффективной логической структурой, которая помогает получателю заметить и запомнить важные моменты.

Презентационный режим – ПИСЬМО (Письмо другому человеку или аудитории):

0 – У меня нет функциональных навыков в этом языке.

1 – Я могу написать короткую, простую открытку, например, отправить праздничные поздравления. Я могу заполнять формы с личной информацией, например, вводить мое имя, национальность и адрес в форму регистрации в отеле.

2 – Я могу писать короткие, простые заметки и сообщения. Я могу написать очень простое личное письмо, например, чтобы поблагодарить кого-то за что-то.

3 – Я могу писать простые связные тексты на знакомые темы или темы, которые мне интересны. Я могу писать личные письма, описывающие мои впечатления и переживания.

4 – Я могу писать четкие, подробные тексты на широкий круг тем, связанных с моими интересами. Я могу написать эссе или отчет, который передает информацию или приводит аргументы в поддержку или против определенной точки зрения. Я могу писать письма, подчеркивающие личное значение событий и переживаний.

5 – Я могу выражать свои мысли в четком, хорошо структурированном тексте, высказывая точки зрения на некоторую тему. Я могу писать о сложных предметах в письме, эссе или отчете, подчеркивая то, что считаю ключевыми вопросами. Я могу выбрать стиль, подходящий для предполагаемого читателя.

6 – Я могу писать четкие, плавно текучие тексты в соответствующем стиле. Я могу писать сложные письма, отчеты или статьи, которые представляют дело с эффективной логической структурой, что помогает получателю заметить и запомнить важные моменты. Я могу писать резюме и обзоры профессиональных или литературных работ.

Updated:
Это руководство было полезным? Да Нет