تقييم الذات

يجيب الذين يختبرون على سلسلة من العبارات "يمكنني" في الخمسة أنماط للتواصل:

  • التفاعل الشخصي (شخص لشخص)
  • التحدث العرضي (الإنتاج اللفظي)
  • الكتابة العرضية (الإنتاج الكتابي)
  • الاستماع التفسيري
  • القراءة التفسيرية

تتم عرض نتائج التقييم الذاتي في التقرير لتقديم رؤى إضافية حول ملف الطالب اللغوي الفردي، ولكنها لا تُدرج في التسجيل.

التعرف اللغوي

يتم تقديم 100 كلمة للأشخاص الذين يختبرون ويتم طلبهم إذا كانوا يعرفون معنى كل كلمة. إذا قاموا بالتحقق من كلمة حقيقية، يحصلون على نقطة ائتمان. إذا قاموا بالتحقق من كلمة وهمية، يخسرون نقطة. لا يتم معاقبتهم إذا قالوا إنهم لا يعرفون كلمة.

يتم استخدام هذا القسم لقياس معرفة الطالب بالمفردات، والتي أظهرت الأبحاث أنها مؤشر جيد للكفاءة العامة. يعتمد القسم على قاموس الترددات في الإسبانية: المفردات الأساسية للمتعلمين (دافيز 2006)، الذي يسرد الخمسة آلاف كلمة الأكثر تكرارا في الإسبانية. تم اختيار الكلمات لتمثيل المفردات الإسبانية العامة التي تستخدم عبر طيف اللهجات الإسبانية. يتضمن القسم كلمات حقيقية وكلمات وهمية للسيطرة على التخمين.

بعد هذا القسم، يتم إخراج الذين لم يحرزوا درجة عالية بما فيه الكفاية.

الإملاء

في هذا القسم، يقوم الطلاب بملء الفراغات في جملة واحدة بينما يستمعون إلى الجملة وهي تُقرأ.

تشكل الإملاء الصحيح في الإسبانية تحديًا كبيرًا للمتعلمين من التراث، خاصةً لأولئك الذين في الطبقات الأدنى من مستوى الكفاءة في اللغة، حيث كانت معظم تعليمهم باللغة الإنجليزية.

تشير الأبحاث إلى أن التمهيل يمكن أن يكون أداة تعلم قوية للمتعلمين من التراث، لأن هناك فجوة كبيرة بين مهاراتهم في الكلام والكتابة (على سبيل المثال، كامبل وروزنتال 2000؛ كولومبي 1997؛ بيتون، لويلينغ، ووينك 2001).

تعتمد قسم الإملاء في هذا الاختبار على تحليل الأخطاء التي ارتكبها المتعلمون من التراث من أقسام الإملاء في النسخة الأولية من الاختبار بالورق والقلم، والتي بدورها تم اختيارها من الأخطاء الشائعة في مقالات الطلاب في جامعة هيوستن. أظهر الاختبار بالورق والقلم نسبة عالية من أخطاء الإملاء. لقياس دقة الإملاء، تم إنشاء قسم الإملاء باستخدام أفضل العناصر من الاختبار بالورق والقلم.

ترجمة جزئية

في هذا القسم، يختار الطلاب الخيار الأفضل من قائمة تحتوي على ثلاثة ترجمات إسبانية لجملة إنجليزية ستكون مفهومة بوضوح لمتحدث الإسبانية الذي لا يتحدث الإنجليزية.

تشير الأبحاث في مجال الإسبانية التراثية في الولايات المتحدة إلى أن إحدى الاتجاهات الشائعة بين المتحدثين بها هو خلط الأكواد، والذي يمكن ملاحظته في ظهور القروض والتقليد (كلمة أو عبارة مقتبسة من لغة أخرى)، إلخ في خطابهم (على سبيل المثال، Lipski 1985؛ Muysken 1995؛ Romaine 1995؛ Sankoff و Poplack 1981؛ Silva-Corvalán 1994؛ Toribio 2001).

تتضمن هذه القسم من الاختبار بعضًا من أكثر الألفاظ الإنجليزية شيوعًا والأشكال اللهجية، مثل aplicación (solicitud)، وcarpeta (alfombra)، وhacer una decisión (toma una decisión)، وbiles (cuentas)، التي تُدرج في الكتب المدرسية وغالبًا ما توجد في الإنتاج الشفوي والكتابي للطلاب. تم إنشاء قسم الترجمة لمراقبة مدى إلمام الطلاب بالأشكال العامة للغة الإسبانية بالإضافة إلى التعبيرات الشائعة الموجودة في الإسبانية الأمريكية.

إكمال الجملة

في هذا القسم من الاختيار من متعدد، يختار الطلاب العبارة الإسبانية من ثلاثة خيارات تكمل الجملة الإسبانية بأفضل شكل. الكلمة أو التعبير المفقود يتوافق مع 25 عنصرًا مشكلًا تم اختيارها بناءً على (1) البحث المتعلق بـ SHL (مثل Colombi 2002؛ Lipski 1993؛ Martínez 2007؛ Sanz 2000)، (2) التأليفات التي كتبها طلاب جامعة هيوستن، و(3) وجود العناصر في الكتب المدرسية الحالية لـ SHL.

توضح التحليل للاختبار الأولي الورقي والقلم أن هذه العناصر ثبت أنها أوضح المؤشرات للتمييز بين المستويات:

  • الأدوات المحددة، الأدوات غير المحددة، والاختصارات (في السياقات الإلزامية، الإغفالات، والاستثناءات)
  • أشكال الجمع (المنتظمة، غير المنتظمة، والاستثناءات)
  • الأشكال العادية وغير العادية للجرف
  • استخدام الفعل gustar والأفعال المشابهة
  • ضمائر المفعول المباشر والمفعول غير المباشر
  • استخدامات الألف الشخصية
  • حروف الجر

تصريف الأفعال

في هذا القسم المكون من جزأين، يقوم الطلاب بكتابة الفراغات بالشكل المناسب من الفعل في القوس لإكمال القصص المقدمة. يركز القسم الأول من الأفعال على الأزمنة البسيطة، بما في ذلك الحاضر، والماضي، والناقص، والشرطي، والمستقبل البسيط في كلا من الأجواء الأمرية والدلالية. يتضمن هذا القسم أيضا الأفعال العادية وغير العادية (تغيير الجذر وتغيير الهجاء).

تتضمن القسم الثاني من الأفعال الزمن الماضي التام، والمضارع الكمالي الأكثر من الحاجة، والزمن الشرطي التام.

تشير الأبحاث حول الإسبانية في الولايات المتحدة إلى أن أحد السمات المشتركة بين متحدثي اللغة الأم هو الاتجاه نحو تبسيط نظام الأفعال الإسباني (على سبيل المثال، بيرنال-هنريكيز وهرنانديز تشافيز 2003؛ فيركلو 2005؛ جوتيريز 1996، 1997؛ ميرينو 1983؛ سيلفا-كورفالان 1994).

بعد هذا القسم، يتم إخراج الذين لم يحرزوا درجة عالية بما فيه الكفاية.

التحدث والكتابة

الطلاب الذين وصلوا إلى هذا المستوى أظهروا مستوى عالٍ من الكفاءة. سيستمعون إلى مقطع حول موضوع أخبار حالي على المستوى المتقدم. سيقومون بتسجيل رد فعل محكي على موضوع متقدم حول المقطع. سيكون لدى المتقدمين للاختبار ثلاث (3) دقائق من وقت التسجيل للرد الشفوي. يمكن للطلاب إضافة إلى ردهم مرة واحدة فقط إذا لزم الأمر. ولديهم فرصة واحدة فقط لإعادة تسجيل ردك إذا لزم الأمر.

سيتم تقييم ردودهم من قبل مقيمين معتمدين من Avant. سيتم استخدام سلم تقييم يعتمد على الكفاءة يتضمن عناصر محددة للمتحدثين بالإسبانية كلغة أصلية من أجل التفريق بين أعلى مستويين للطلاب.

بعد القسم الخطابي، سيقرأ الطلاب مقطعًا عن موضوع أخبار حالي على المستوى المتقدم وسيكتبون ردودهم على موضوع متقدم باستخدام لوحة المفاتيح. سيكون لدى الذين يختبرون ما يصل إلى 2500 حرف (400-600 كلمة) للرد الكتابي. سيتم تقييم ردودهم من قبل مقيمين معتمدين من Avant. سيتم استخدام معيار تقييم يعتمد على الكفاءة يتضمن عناصر محددة للمتحدثين بالإسبانية كلغة أم من أجل التفريق بين أعلى مستويين من الطلاب.

تم التحديث:
يناير
هل كان هذا الدليل مفيد؟ نعم لا